31 pages • 1 hour read
Ernest HemingwayA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
“In Another Country” is about war and marriage yet includes no overt descriptions of either one. Hemingway often used the device of purposeful omission to leave out things he believed the reader had enough information about to fill in for themselves. This technique has also been referred to as “the iceberg theory.” When he uses purposeful omission, he describes only the tip of the iceberg—people’s observable words and actions. Readers must use their emotional intelligence and imagination to picture the remainder of the iceberg below the surface (the characters’ true thoughts, feelings, and motivations).
For example, the opening sentence of the story reads, “In the fall the war was always there, but we did not go to it any more” (267). This passage communicates “the tip of the iceberg,” and the reader’s imagination can fill in the deeper meaning. This condensation adds intensity to the story since the reader knows there is a great deal that remains unsaid just under the surface.
The reader may also have to do some homework to get the full meaning. For example, Hemingway omits translating the Italian words Arditi, fratellanza, and abnegzione. The reader must go elsewhere to discover that the Arditi were a unit of daring commando troops, and that the two other words are equivalent to “brotherhood” and “selflessness” in English.
The opening sentence quoted above is so important to the story that Hemingway includes another version of the same line halfway through. There he writes, “We only knew then that there was always the war, but that we were not going to it any more” (269). Hemingway also uses repetition in the key dialogue at the end of the story when the major angrily gives his most important advice to the narrator:
‘A man must not marry.’
‘Why, Signor Maggiore?’
‘Don’t call me “Signor Maggiore.”’
‘Why must not a man marry?’
‘He cannot marry. He cannot marry’ (271).
By repeating the instruction not to marry, as well as the words “Signor Maggiore,” Hemingway adds intensity and emphasis to the conversation.
When Hemingway describes the three Italian soldiers with medals, he includes the detail that they plan to be a lawyer, a painter, and perhaps a career soldier respectively after the war. He also says definitely that the youngest of the officers—the one who lost his nose—will become a banker in South America.
Turning to speak directly to the reader, he writes, “But this was a long time ago, and then we did not any of us know how it was going to be afterward” (269). By foreshadowing, the author adds a new dimension to his present-day details about the men, giving the reader valuable insight into how they will turn out. The reader knows the narrator survived the war, in that he sees it as “a long time ago,” but the fate of the other soldiers remains unknown.
By Ernest Hemingway