logo

52 pages 1 hour read

Valérie Zenatti

A Bottle in the Gaza Sea

Fiction | Novel | YA | Published in 2005

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Literary Devices

Allusion

The novel frequently uses allusion, or references to people, events, and characters outside the text. While allusions are usually indirect rather than overt, in A Bottle in the Gaza Sea, they are both and serve several purposes: to emphasize the ancient and modern history of the setting, develop characterization, and add thematic nuance.

Tal’s overt references to ancient and modern historic figures provide cultural and political context for the novel’s setting, as well as characterizing Tal and her father. When she describes how her father looks as he describes the ancient history of Jerusalem and the figures involved—King David, Solomon, Suleiman the Magnificent, Nebuchadnezzar, the Romans, Jesus, Muhammad—she develops the family’s knowledge and pride in its history while simultaneously giving readers a crash course on the region and explaining how “rivalries over the city began to simmer” (8). Similarly, Tal’s description of September 13, 1993, overtly contextualizes the hope of peace and reconciliation inspired by the Oslo Accords. Her perspective on the roles of Rabin, Clinton, Arafat, and Sharon in contemporary events builds the theme of The Impact of Geopolitical Conflict on Individual Lives.

Tal also frequently makes literary and cultural references that develop her characterization, as well as the theme of Hope Versus Despair. Her reflections on reading The Diary of Anne Frank emphasize her empathy for artists and dreamers, as well as the poignant irony she identifies in the book’s note that Frank died only two months before Bergen-Belsen was freed. Tal’s description of her therapist as looking like John Lennon, the Beatles songwriter known for his pacifism, also conveys the importance of hope and patience in working to end violent conflict.

Pop-culture allusions also serve to develop characterization and theme, with discussions of famous singers and actors, the Israeli singing competition show Kohav nolad, and the movie Roman Holiday bringing Tal and Naïm together, building upon the touchstones they share and providing a frame of reference for Naïm’s final proposal at the end of the novel that they meet at the Trevi Fountain in three years’ time.

Anaphora

Tal frequently uses anaphora, or the repetition of a word or phrase at the beginning of successive phrases, in her writing. The sentence structure lends rhythm to her writing, a sense of forward movement, and an emotional weight. When writing the letter she will put in the bottle, she begins six successive paragraphs with the words “I imagine,” signifying her hopes of a connection with the letter’s recipient but also the acknowledgment that her imaginings could be wrong. Elsewhere in the novel, she uses anaphora to describe her memories and emotions: writing of the adults around her after Rabin’s assassination, “They cried out. They howled. They burst into tears” (37); and of her own frustrations with the current conflict, “Why? Why does it have to be like this? Why does my country [...] do that, over there, in your country?” (70). She follows her questions with several musings beginning with “[b]ecause.” As with her use of allusions, Tal’s use of anaphora develops the themes of The Impact of Geopolitical Conflict on Individual Lives and Hope Versus Despair.

Epigraph

The novel begins with an epigraph, or short quotation, which appears in the author’s native French above an English translation: “It is not because some people are right that others are wrong. All of our dreams must remain intact. Our dreams keep us moving forward.” The brief note introduces a key paradox of the novel, which asks if one side being right necessarily mean the other side is wrong, as well as the motif of dreams. Both explore of The Complexities of Identity and Belonging in Divided Society and Hope Versus Despair.

Irony

Irony, or the use of a word or event, to represent a contradictory idea, appears in different ways throughout the novel. In his early emails, Naïm uses verbal irony, or sarcasm, as a kind of shield against Tal’s hopefulness and to point out the distance between them. Ironically, he does so by emphasizing a similarity: “(Yes, acrostic poems! Can you believe it, in Gaza they cram children’s heads full of words they’ll only use in literature lessons too! We’re practically the same, the two of us, indeed!)” (22). Elsewhere, both Naïm and Tal make note of situational ironies as a way of orienting themselves within the social and political history of the region. When Tal writes that her teacher “couldn’t stop saying, ‘I hope you realize how lucky you are. You’re walking on land laden with history’” (82), it conveys her sense that she is the opposite of lucky, as the history of that land has created so much personal and political strife, and when Naïm writes of delayed independence to the point of ceasing to believe in it at all, he emphasizes the sense that people are so used to conflict that they don’t know how to function in any other situation. These ironies develop the contradictions the two young people must live with, as well as The Impact of Geopolitical Conflict on Individual Lives.

Point of View

By interweaving the first-person points of view of both Tal and Naïm, Zenatti conveys their cultural similarities, their shared dreams, and the ironies and complexities of the gulf between them. The stylistic choice of giving readers insight to these characters through both journal entries and emails—one for personal reflection and the other for communication—also conveys different sides of the teens. When writing to one another, they often have their defenses up, so the diction becomes more staccato and the tone more nonchalant. In their journal entries, each shares a bit more, conveying a sense of vulnerability and honesty.

Their disparate points of view early on demonstrate everything they don’t know, or everything they think they know, about one another and what it is like to be on opposite sides of the conflict. Yet by building these contrasts, the realization of their similar experiences is more impactful. When Tal says of Rabin’s assassination, “You have to have lived through that to understand it, Gazaman. You have to have seen it and heard it” (37), Naïm reminds her that he did live through it, although differently: “I wasn’t in the front row of the stalls like you and your family, but I remember it perfectly” (40). As the novel goes on, the first-person point of view becomes more meta, demonstrating how human connection can change perspectives and allow the characters to appreciate the dreams of peace they share, as opposed to the conflict that keeps them apart.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text

Related Titles

By Valérie Zenatti